Гарднер Дозуа и Джордж Мартин сдали, наконец-то, свою монструозную антологию (больше по объему, чем "Воины!) издателю. Дата выхода, само собой, еще не известна, но будем надеяться, что выйдет осенью.
Состав антологии — истинно звездный
INTRODUCTION — Гарднер Дозуа
SOME DESPERADO — Джо Аберкромби
MY HEART IS EITHER BROKEN — Меган Эббот
NORA’S SONG — Сесилия Холланд
THE HANDS THAT ARE NOT THERE — Мелинда Снодграсс
BOMBSHELLS — Джим Батчер
RAISA STEPANOVA — Кэрри Вон
WRESTLING JESUS — Джо Лансдэйл
NEIGHBORS — Меган Линдхольм
I KNOW HOW TO PICK ‘EM — Лоуренс Блок
SHADOWS FOR SILENCE IN THE FORESTS OF HELL — Брендон Сандерсон
Спойлеры! Не читавшим все пять книг, читать на свой страх и риск!
SmarterTravel: Мистер Мартин, говорить с Вами – большая честь. Я фанат “Песни Льда и Огня” с 1996 года.
Джордж Р. Р. Мартин: Значит, Вы были вместе со мной в этом долгом, странном путешествии. (Смеется)
ST: Это было прекрасное путешествие, хоть Вы и совершали ужасные вещи с моими любимыми персонажами. Ваши книги порой описывают, как “фэнтези для людей не любящих фэнтези”. Я думаю “Игра престолов” читается как исторический роман, в котором магия не играет серьезной роли. Сверхъестественные элементы становятся более заметными в последующих книгах, но чувство историчности сохраняется. Не кажется ли Вам, что фэнтези и исторический роман – это две стороны одной монеты?
ДжРРМ: Родство между ними точно есть. Оба жанра притягивают читателя одним и тем же. Они выводят за пределы нашего общества, и переносят в выдуманный мир или реальную историческую эпоху, где жизнь, культура, и общество другие. Оба жанра дают читателю возможность почувствовать другой мир. Поэтому, мне кажется, что у них много общего.
ST: В ваших романах полны политическими интригами, гражданской войной, и схваткой за власть. В них есть жестокость реального мира, которую не часто встретишь в фэнтези. Невзирая на все сравнения с Толкином, это не традиционный квест – здесь нет кольца, которое нужно уничтожить. Была ли ПЛИО ответом Толкину, а если точнее, его имитаторам?
ДжРРМ: Я думаю, скорее второе, чем первое. Я большой фэн Толкина. Я прочитал “Властелин Колец” когда учился в школе. Он оказал на меня огромное влияние и укрепил во мне любовь к фэнтези. Каждые несколько лет я его перечитываю. Как мне кажется, все современное фэнтези идет от Толкина.
Конечно же, как и любая успешная книга ВК имитировали, имитировали, и имитировали, и многие из имитаторов все сделали неверно. Они взяли элементы Толкина, и убрали вещи, которые делали эти элементы интересными, и в итоге выпускали низкокачественные работы. Я этого не хотел.
И конечно, я читал много исторических романов, как классиков – Томаса Костейна, Фрэнка Йерби, и других, так и современных писателей, вроде Бернарда Корнуэлла, Шэрон Пенман, и Филиппы Грегори.
Я хотел соединить две этих нити, взять магию, чудеса, и воображение фэнтези и объединить с жестокостью, реализмом и комплексностью исторических романов.
ST: Вы однажды говорили, что Адрианов вал стал вашим вдохновением для вестеросской Стены. Как посещение вала привело к появлению Ночного Дозора?
ДжРРМ: Я впервые увидел Адрианов вал в 1981 году. Это случилось во время первого моего визита в Британию, если моя память меня не подводит, это был мое первый выезд за границу США. Я путешествовал со своей подругой Лизой Таттл, с которой мы написали “Гавань Ветров”. Она переехала в Англию, вышла замуж там, и знакомила меня со страной. Когда мы добрались до Адрианова вала, солнце заходило, и туристические автобусы уезжали.
Мы увидели, как люди рассаживаются по автобусам и уезжают, потому что начинало темнеть. Вал был полностью в нашем распоряжении, на дворе была осень, и день был сухим и холодным. Изо всех сил дул ветер, а я взобрался на вал, и это было очень круто.
Вокруг никого больше не было, и я смотрел на север, и старался представить, каково быть римлянином в гарнизоне на стене, когда она служила для обороны – когда это римский мир заканчивался в это точке, и нельзя знать наверняка, что выйдет из этих холмов или лесов. Римляне призывали людей со всей империи, так что, я мог легко бы быть из Африки, Сирии, или Египта и служить в этом гарнизоне. Каким странным и чужим, казался бы мне этот мир.
Это было интересное ощущение, и оно осталось со мной. Спустя десять лет, когда я начал ПЛИО, у меня все еще была эта идея, и мысль “я хотел бы написать историю о людях, охраняющих край света”.
Но в фэнтези с такими вещами всегда играешь. Фэнтези большое и яркое, поэтому десятифутовая стена меня не устраивала. В моей стене 700 футов, и она ледяная. И те, кто идут с севера, гораздо страшнее, чем горцы и пикты, с которыми воевали римляне.
ST: Второй сезон сериала от HBO, следует событиям “Битвы королей”, и в нем мы посетим земли за Cтеной. Для сьемок была использована Исландия. Совпадает ли вулканическая природа Исландии с локациями за Стеной, как Вы их представляли?
ДжРРМ: Я никогда не был в Исландии, о чем жалею. Я хотел приехать на сьемки, но было слишком много дел, и выбраться не получилось. Так что, сравнить свои представления с настоящей Исландией я не могу. Но я видел фото со сьемок, и они прекрасны.
Конечно, Исландия – маленькая страна. Земли за Стеной намного больше, может даже больше Гренландии. И область близкая к моей Стене вся поросла лесами, так что она больше напоминает Канаду, леса к северу от Мичигана. И чем дальше на север, тем сильнее все меняется. Попадаешь в тундру, и окружение становится ближе к арктическому. С одной стороны равнины, с другой – огромные горы. Но, как я уже говорил, это фэнтези, и мои горы напоминают скорее Гималаи. Такими вещами всегда можно жонглировать в фэнтези.
И что находится на самом севере в моих книгах – еще неизвестно. Вы узнаете в двух последних книгах.
ST: Вы написали сценарий для центрального эпизода второго сезона, битвы на Черноводной. Одна из моих любимых частей битвы, это ловушка, которую создает Тирион, гигантский цепной взрыв, напомнивший мне о схожей тактике, примененной в битве при Константинополе.
ДжРРМ: Эта битва была одним из вдохновений. Подобная тактика использовалось не раз в битвах для разных целей. Конечно, такие ловушки можно применять для разных целей. Можно просто закрыть порт или реку, и корабли не смогут попасть внутрь. Но это не было целью Тириона. Он хотел заманить как можно больше кораблей Станниса внутрь, чтобы они не смогли удрать, когда он обрушит на них дикий огонь.
Раз уж мы заговорили о византийских отсылках, дикий огонь – это моя магическая версия греческого огня. И снова, фэнтези должно быть больше, поэтому дикий огонь – это десятикратный греческий. Он страшнее греческого огня, и у него есть небольшой магический эффект. Он действительно ужасен, и он горит зеленым цветом – неплохой пиротехнический эффект. Не уверен, что в сериале это будет, но я хотел бы это удивить. Надеюсь, они его сделают.
ST: После упоминания про Дорн в первых романах, мы наконец посетили его в четвертой книге, “Пир стервятников”. Он напоминает мне Уэльс, но есть признаки Испании и Ближнего Востока. Вы свободно совмещаете элементы нескольких культур.
ДжРРМ: Да, как мне кажется, можно переносить народы один в один из реального мира в фэнтези, но лучше уж тогда писать исторические романы. Зачем писать о персонаже в точности как Генрих VIII. Если вы хотите это сделать – напишите о Генрихе VIII. Гораздо логичнее, взять интересные элементы из Генриха VIII и Эдварда IV, и еще какие-нибудь мелочи от других людей, и совместить их, и использовать свое воображение, чтобы создать собственного персонажа – уникального и не копирующего историческую личность. То же самое касается битв и прочих вещей.
В истории полно интересных рассказов и вещей, которые вы можете прочитать в книгах. Моя жена всегда покупает исторические книги, и говорит, что такое придумать невозможно. Это золотая жила для любого фэнтезиста.
ST: Мы никогда не видели Валирию в книгах, но ее присутствие ощущается повсеместно. Я всегда ассоциировал ее с Римской империей, но когда Вы описали Рок Валирии с кипящими морями и гигантскими цунами, она начала напоминать Атлантиду. Верны ли мои ассоциации?
ДжРРМ: Да, я снова смешивал. В Валирии есть элементы напоминающие Рим. Она была доминирующей мировой силой на протяжении столетий. В отличие от Рима, ее сила была основана не только на силе легионов, но и на драконах и магии. Конечно, падение Римской Империи – медленный процесс, в то время как Валирия погибла за ночь. Этим она напоминает Атлантиду.
Влияние на Рок Валирии оказал случай из истории Новой Зеландии – извержение вулкана уничтожившие Розовые и Белые террасы. Они считались одним из чудес света в викторианский период. Люди со всего мира приезжали посетить Розовые и Белые террасы, прекрасные каменные террасы с каскадирующей водой из горячих источников. Это были натуральные бассейны, и с течением воды из одного бассейна в другой, она остывала, так наверху вода была очень горячей, а внизу теплой.
Они были прекрасны, но там повсюду были вулканы. Однажды все просто взорвалось – вся окружающая область взлетела на воздух. К счастью, она не была густонаселенной, и там было немного людей. Но эти два чуда света просто исчезли вместе с озером и немалой областью вокруг. В последний мой визит в Новую Зеландию, мы были в Роторуа, и там, в музее есть целая комната посвящённая террасам и их уничтожению.
Та же история с извержением Везувия уничтожившим Помпею и Геркуланум. И Кракатау, еще одно гигантское извержение. Я взял все эти вещи, вбросил магию – и получилась Валирия.
ST: Одна из главных тем первых пяти книг, можно сказать, девиз серии – “Зима близко”. В конце “Танца с драконами”, зима уже не близко, она наступила. Что Вы можете сказать о следующей книге, “Ветры зимы”?
ДжРРМ: Я выложил превью на моем вебсайте, вы можете прочитать одну главу там, и скоро будет еще одна глава, в пейпербеке “Танца”, выходящем этим летом. Вы получаете две главы, после этого, придется ждать.
Само собой, я буду продолжать историю. В “Танце” много клиффхангеров. С ними разберемся в первую очередь. В начале книги будут две битвы, которые я давно продумал, битва во льду, и битва в Меерине.
ST: После того, что произошло с Недом в “Игре престолов” и с Роббом в “Буре мечей”, я читаю Ваши книги с приятным чувством ужаса.
ДжРРМ: (Смеется)
ST: И все же, если бы Нед не умер, это была бы совсем другая серия. Тоже с Роббом. Когда Вы узнали, что должно случиться с этими персонажами? Или же их смерти пришли в голову невзначай?
ДжРРМ: Я знал практически с самого начала. Я знаю основные точки, кто будет жить и кому придется умереть – судьбу всех главных персонажей. По ходу письма, появляются прекрасные детали. Для некоторых второстепенных персонажей, я определяю участь по ходу дела. Если главный персонаж отправляется в битву с шестью друзьями, я могу не знать, что произойдет с друзьями. Но главные игроки, и главные жизни, смерти, и серьезные моменты, все они спланированы.
ST: Множество людей считает, что Вы убили Джона в конце “Танца с драконами”. Это Ваша традиция – делать гадости Старкам, но мне кажется — он выжил. Что скажите?
ДжРРМ: (Смеется) Без комментариев.
ST: С Джоном убранным из роли Лорда-Командующего, даже если он и выживет, мне не нравятся шансы Дозора на сдерживание Иных. Можно ли предположить, что мы увидим наступление Иных на Юг, в “Ветрах Зимы”?
ДжРРМ: Я не хочу раскрывать слишком много, но Иные точно будут в “Ветрах”.
ST: В “Пире стервятников” и “Танце с драконами”, Вы начали использовать никнеймы вроде Десница Королевы или Железный Жених, для названий глав, а в ранних книгах всегда был просто Джон, Нед, или Арья. Это намек на проблемы с личностью? У Арьи, Сансы, и Теона личности подвергаются немалым переменам.
ДжРРМ: Да, такова моя идея. Много личностей подвергается испытаниям в этих книгах.
ST: Еще одна возникшая тема – она была все время, но в эпилоге “Танца” стала еще яснее – это персонажи, считающие, что они игроки в игре престолов, а на самом деле – пешки. Реальная власть находится в тени. Вы собирались исследовать эту идею с самого начала, или она возникла спонтанно?
ДжРРМ: Когда я впервые начал серию, в 1991 году, я еще не знал, во что это выльется. Но когда я углубился в работу над “Игрой престолов”, я знал, какими будут главные темы, и это была одна из них. Природа власти, использование власти, и что люди сделают, чтобы заполучить власть – это вопросы, с которыми я имею дело.
Загадка Вариса из “Битвы королей” о воине, получающем разные приказы от короля, жреца, и богача – кому он должен подчиняться? У кого настоящая сила. Это главный вопрос.
ST: В последних двух книгах Вы заново расставляете фигуры после Войны Пяти Королей. Фигуры переместились, или вообще были убраны. Дейенерис и Иные приближаются к Семи Королевствам. Зима наступила. Мы либо вошли в третий акт, либо на грани. Вы начинаете видеть свет в конце туннеля?
ДжРРМ: Я очень на это надеюсь. (Смеется). Это было долгое путешествие. Да, мне кажется, я начинаю видеть свет, но туннель все еще длинный. Последняя книга заняла 1500 страниц в рукописном виде. Следующие две могут быть настолько же длинными, это значит, мне предстоит написать 3000 страниц, и это очень немало.
Я достиг точки, когда приходится не думать об этом, слишком пугающе. Я пишу одну главу, одну сцену, одно предложение, и не волнуюсь о прочем. Шаг за шагом, раньше или позже, я дойду.
Если Джордж Мартин считал, что у него неистовые фанаты, прежде, когда каждая книга в его серии "Песнь льда и огня" буквально пожиралась, нетерпеливыми читателями, то успех сериала HBO "Game of Thrones" поднял ставки еще выше.
Мы поговорили с Мартином, после завершения его пиар-тура, когда он вернулся к работе над следующей книгой в серии "The Winds of Winter".
Каково Ваше участие, во втором сезоне "Игры Престолов"?
Я написал сценарий для девятой серии, "Черноводная". В данный момент, сериал снимается в Северной Ирландии. Мне бы очень хотелось быть там, наблюдать за сьемками, но слишком много дел.
Какие актеры взяв своих персонажей добавили им что-то новое, привнесли глубины, которые не обязательно были в них, когда Вы их создавали?
Мне кажется, у нас великолепный подбор актеров, наши директоры по кастингу проделали отличную работу. Без сомнения Питер Динклейдж проделал отличную работу с Тирионом, одним из любимейших моих персонажей. Питер даже не просматривался. Мы всегда хотели его на эту роль. Тоже верно и для Шона Бина, хотя мы и просматривали пару человек на роль, но мы всегда хотели Шона, и он сыграл блестяще.
Отдельной статьей идут дети — очень тяжело подобрать ребенка на роль. Наши дети будут нести на себе серьезный драматический вес — нам были нужны очень хорошие актеры. Мы заполучили троих великолепных.
О чем Вы больше всего волнуетесь, в связи с погружением сериала в историю?
Впереди, без сомнения, будут препятствия, и они будут лишь увеличиваться. Мне хотелось написать книгу огромной, как мое воображение. Теперь Дэвид (Бениофф) и Дэн (Уайсс) столкнулись с серьезной проблемой переноса этой комплексной вещи на экраны, с тысячами актеров, громадными замками и драконами, и ледяными стенами — очень большие проблемы. Одна из серьезнейших проблем — это бюджет. И продолжительность сезонов. У нас было десять серий для первого сезона, и столько же для второго. У "Подпольной империи" — двенадцать, у "Тримея" — двенадцать. Если бы у нас было еще два часа, мы бы смогли рассказать еще больше истории. "Буря мечей" огромна, нам придется разбивать ее на два сезона. Но Дэвид и Дэн — хорошие ребята, и они подобрали прекрасную команду, если кто и сможет с этим справиться — это они.
Другая проблема волнующая меня — это "эффект бабочки". Если вы знакомы с рассказом Рея Брэдбери, то поняли о чем речь. На ТВ мы увидели смерть Маго, но в книгах он нам еще встретится. Поэтому придется подстраиваться под обстоятельства.
Как Вы умудряетесь запомнить все детали? У Вас есть огромная энциклопедия или компьютерный файл, который вы используете в работе?
Все в моей голове, по большей части. Элио Гарсиа (управляющий сайтом Westeros.org), знает Вестерос лучше чем я. У меня возникает мысль, что лучше бы я не начинал заморачиваться с цветом глаз у персонажей. (Это предмет многих фанатских теорий) Это пришлось выкинуть первым делом при сьемках, фиолетовые контактные линзы плохо сочетаются с камерами.
Позволю себе задать вопрос от лица Ваших нетерпеливых читателей: над чем Вы работаете сейчас, кроме ожидаемых "The Winds of Winter"?
Книжный тур отнял немало времени. Я знаю, некоторые писатели могут работать в дороге, но я не один из них. Для следующей книги уже готово 100 страниц, в основном это законченные главы, которые я решил перенести из "A Dance with Dragons". Я вернусь к книге в январе.
До этого, нужно закончить еще несколько вещей. У меня есть новая повесть о Дунке и Эгге, которая появится в антологии "Dangerous Women". Также нужно согласовывать "The World of Ice and Fire", которая будет большой глянцевой книгой, о истории и генеалогии Вестероса. Мы работаем над ней вместе с Элио Гарсией.
Будет ли там новый материал, или же это просто сведение всего в одну книгу?
Там будут некоторые вещи, которые я не смог воткнуть больше никуда.
По мере продвижения серии, мы узнаем все больше информации, о событиях случившихся в прошлом, перед началом первой книги. История движется в двух направлениях: вперед и назад.
Я рассказываю все больше о восстании Роберта, о юности Роберта и Неда, и о том, что с ними произошло. Мне уже задавали вопросы, но я не собираюсь писать приквел, потому что, с каждой книгой вы узнаете больше и больше, что может отразить события настоящего в ином свете.
Некоторые события в "A Dance with Dragons" открывают возможность, для некоторых персонажей влиять на уже произошедшие события. Вы оставляете открытой, возможность меняться для прошлого?
(Долгая пауза) Мне не хотелось бы раскрывать тайны. Скажем так: прошлое, настоящее и будущее — это все части одного континуума, и на них можно смотреть по разному. Прошлое всегда с нами.
Немалое количество действия "A Dance with Dragons" проходит в Эссосе, который является аналогом Азии и Ближнего Востока, в то время как Вестерос, немало взял от Западной Европы. Когда я читал о Дени, которая стала чужеземным правителем в экзотической стране, то вспомнил "Человек, который хотел быть королем" — фильм с Шоном Коннери и Майклом Кейном, основанный на рассказе Редьярда Киплинга. Задумывались ли Вы над этими параллелями — колониализм, "ноша белого человека" — когда писали книгу?
Я говорил много раз, что не люблю слабо прикрытые аллегории, но определенные сцены, порой резонируют. Другие люди приводили более современный аргумент, что это может иметь отношения к нашим несчастьям в Афганистане и Ираке. Я замечаю параллели, но я не собираюсь облить краской войну в Ираке, и назвать это — фэнтези.
Когда цивилизации сражаются в Ваших книгах, вместо «Ружей, микробов и стали», получается "Драконы, магия и сталь" (Ну и микробы).
В моем мире есть магия, но по сравнению с мирами других фэнтези-писателей, ее мало.
Драконы — это ядерные боеголовки, и они есть только у Дени, что в определенной степени, делает ее могущественнейшей персоной в мире. Но достаточно ли этого? Я стараюсь исследовать данную проблему. У Соединенных Штатов, есть возможность уничтожить мир, нашим ядерным арсеналом, но это не помогает в решении геополитических задач.
Сила работает немного тоньше. У Вас может быть сила разрушать, но это не дает автоматически силу улучшать, или реформировать, или строить.
Некоторые из Ваших хардкорных читателей (я среди них), провели кучу времени, обсуждая сколько же видов магии есть в Вашем мире. Или же это все проявления одних и тех же сверхьестественных сил?
Это мне хотелось бы открывать по чуть-чуть.
Я хочу сказать в общем, что когда работаешь с магией в фэнтези, то следует оставлять ее волшебной. Многие писатели, работают над системами и правилами, что мне кажется ошибкой.
Чтобы магия была эффективной в литературном смысле, она должна оставаться непознанной, странной, опасной силой, которую нельзя предугадать или контролировать. Это делает ее намного более интересной и запоминающейся. Это работает со всеми символами и метафорами, всех сил во вселенной, которые мы не понимаем, и возможно, никогда не поймем.
Значит, Вы не хотите, обьяснять уровни мидихлорианов?
Если бы я хотел писать научную фантастику, то я бы писал научную фантастику.
Сегодня знаменательный день для всех любителей "Песни льда и огня" Джорджа Мартина.
Сегодня в США, на полках магазинов появился первый выпуск комикс-адаптации "Игры престолов" — первого романа в серии.
Сюжет для комикса адаптировал Дэниел Абрахам — известный фэнтези и НФ-писатель.
Внутренний арт выполнен художником Томми Паттерсоном, известным работой над комикс-адаптацией сериала "Farscape". Обложки принадлежит перу Майка Миллера и Алекса Росса (sic!)
Обложка Миллера
Обложка великого и прекрасного Алекса Росса для второго выпуска